Translation of "sua importanza" in English


How to use "sua importanza" in sentences:

Vedete, il denaro ha la sua importanza.
Well, you know, Rhett, money does help.
L'ho informato del suo arrivo, ma non della sua importanza.
I did inform him of his arrival, but not of his importance.
"Segnando la perfezione di una poesia sull'asse orizzontale di un grafico, e la sua importanza su quello verticale, basterà calcolare l'area totale per misurarne la grandezza."
If the poem's score for perfection is plotted on the horizontal of a graph, and its importance is plotted on the vertical, then calculating the total area of the poem yields the measure of its greatness.
Non so perché ma, la immaginavo più anziano, sa, un produttore della sua importanza...
I don't know why, but I thought that you'd be older, running a big studio and everything.
Non vediamo spesso persone della sua importanza qui.
It's not often we see someone of your stature here.
Poi mi disse della sua importanza.
Then he told me... of the significance.
E in qualche modo, preparare i maccheroni al formaggio come piacciono a lui... perde la sua importanza.
And somehow making mac and cheese just the way he wants kind of loses its significance.
Quando è arrivato il terminale di comunicazione gli uomini di Seevis hanno riconosciuto la sua importanza, e hanno rischiato tutto per salvarlo e farlo uscire dalla città.
When the communication terminal came through, Seevis's men recognized its significance, and they risked everything to save it and smuggle it out of the city.
Ne' il libro ne' Cassie hanno mai accennato alla sua importanza.
Neither the book nor Cassie have made any mention of her importance. She's important to me.
Ogni centimetro ha la sua importanza.
Every carve counts. Why are you smiling?
Controlla le forze che circondano le tue mani e le limitazioni perderanno la sua importanza.
Control the forces around your hands, and limitations become irrelevant.
Vivere o morire ha la sua importanza.
It matters if we live or die.
Perciò, la paralizzante necessità di preservare un'istituzione senza avere riguardo alla sua importanza sociale ha origine principalmente dal bisogno di denaro (o profitto).
Therefore, the paralyzing necessity to preserve an institution regardless of it's social relevance is largely rooted in the need for money or profit.
L'acqua e la sua importanza nei nostri sogni
Water and its importance in our dreams
So che si chiama Yates, ma lo pronuncio male per sminuire la sua importanza.
I realize it's pronounced yeats, but I'm mispronouncing it to take away its power.
Non sto cercando di sminuire la sua importanza, ma... il DOE continuerà a esistere, come anche il tuo rapporto con Kara.
I'm not belittling her importance, but the DEO will go on. As will your relationship with Kara.
L'industria è all'origine di oltre l'80% delle esportazioni europee e delle attività di ricerca e innovazione; dati che sottolineano che la sua importanza è molto maggiore di quella suggerita dalla sua quota del PIL.
Industry accounts for over 80% of Europe’s exports and private research and innovation, underlining that industry´s importance is much greater than suggested by its share of GDP.
Stai sopravvalutando la sua importanza nella mia vita.
You overestimate his significance in my life. Oh...
Immagino che una parte di me sapeva che sarebbe accaduto, ma... ho sempre temuto il peso della sua importanza.
I guess some part of me knew it would happen, but I always dreaded the weight of it.
E non solo per il cibo... anche se, da quanto ho avuto modo di imparare, il cibo ha la sua importanza, no?
And it ain't just about the food, although the more I been learnin', the food a big part of it, am I right?
Ma è proprio da queste ragioni che la missione trae la sua importanza.
But, that is the very reason that this mission is so important.
Lei potrebbe usare il suo magnetismo e la sua importanza all'interno della comunità... per sostenere la candidatura a sindaco di Richard O'Shea.
You could use your considerable charisma and your standing in the community to support Richard o'Shea's candidacy for mayor.
E' che non vorrei... che la sua importanza venga messa in secondo piano.
I don't want to minimize the importance of this.
Il fascicolo tecnico deve tuttavia poter essere riunito e reso disponibile in tempi compatibili con la sua importanza da parte della persona nominata nella dichiarazione CE di conformità.
However, it must be capable of being assembled and made available within a period of time commensurate with its complexity by the person designated in the EC declaration of conformity.
Be' quella famiglia ha una percezione esagerata della sua importanza.
Well that family has an inflated sense of its own importance.
Era molto divertente quello che riusciva a fare, ed ha dimostrato la sua importanza in questo progetto registrando materiale che altrimenti non avremmo avuto.
Yeah, we were, you know, laughing like trains at all this stuff he got out of it. So yeah, he proved his worth on that project, brought something to it that we would never have had otherwise.
Thierry aveva delle vecchie immagini meravigliose e nel piccolo mondo della street art questo ha la sua importanza.
I mean, the thing is that Thierry had all this amazing footage of all this stuff that, you know, in this tiny world of street art, was kind of important, and it was never gonna happen again.
Beh, alla sua eta'... lasciare un'eredita'... inizia ad avere la sua importanza.
Well, at your age, leaving a legacy starts to become important.
La sua importanza nel ludus e' cresciuta da quando Enomao e' rimasto ferito affrontando Teocle, in uno straordinario sfoggio di coraggio.
He has risen to prominence within the ludus ever since Oenomaus was injured against Theokoles. In an amazing display of bravery.
E' un piacere per me prestare servizio per un uomo della sua importanza.
It's my pleasure to be of service to such an important man.
Si tratta di un'automobile, la sua importanza per noi non ha prezzo.
This is a car. You cannot put a dollar figure on its significance.
So che sembra una storia che abbia solo a che fare con 300 mila persone del Queens, ma dato che c'e' del sesso coinvolto, non possiamo negare la sua importanza.
I know it seems like a story that only affects 300, 000 people in Queens, but since there's sex involved, we can't deny its national importance.
E la difficolta' sara' di ottenere una dichiarazione scritta da Mrs Bartlett prima che lei si renda conto della sua importanza.
And the challenge is to get a statement from Mrs Bartlett before she realises its significance.
Insostituibile è la sua importanza per la protezione contro una malattia così comune come la tubercolosi.
Irreplaceable is its importance for protection against such a common disease as tuberculosis.
Risposta: La nostra risposta a questa domanda non solo determinerà in che modo noi consideriamo la Bibbia e la sua importanza per la nostra vita, ma, in definitiva, avrà anche un impatto eterno su di noi.
Answer: Our answer to this question will not only determine how we view the Bible and its importance to our lives, but also it will ultimately will have an eternal impact on us.
Non è appropriato imporre percentuali obbligatorie di successo, ma occorre tenere sotto stretto controllo le iniziative nazionali volte a rafforzare la partecipazione delle PMI, data la sua importanza.
It is not appropriate to impose obligatory shares of success, however, the national initiatives to enhance SME participation should be closely monitored given its importance.
La sua importanza e il suo valore non possono essere sopravvalutati.
Its significance and value cannot be overestimated.
Vale la pena menzionare la rilevanza dell'argomento, la sua importanza nella società.
It is worth mentioning the relevance of the topic, its importance in society.
L’indice è costruito come un portafoglio in cui ciascun titolo è ponderato in base alla sua importanza sul mercato.
The index is constructed as a portfolio in which each security is weighted according to its market importance.
La sua importanza socioeconomica è fortemente aumentata a causa della sempre maggiore diffusione di servizi senza fili come l'accesso alla banda larga e la “Internet degli oggetti” in tutti i settori dell'economia e della società.
Its socio-economic importance has dramatically increased as wireless services such as broadband access and the 'internet of things' become pervasive through all domains of business and society.
È pieno di energia, la soluzione a qualsiasi problema è data con facilità e sente la sua importanza per gli altri.
He is filled with energy, the solution to any problems is given with ease, and he feels his importance to others.
L’assistenza sanitaria richiede norme speciali a causa della sua complessità tecnica, della sua importanza quale servizio di interesse generale nonché dei notevoli finanziamenti pubblici.
Healthcare requires special regulations because of its technical complexity, its importance as a service of general interest as well as its extensive public funding.
Che ne confermi la sua esistenza e la sua importanza.
That confirms its existence and its importance.
Molti di noi non sono consapevoli della sua importanza per lo sviluppo umano e, di conseguenza, per lo sviluppo di una società sana.
Most of us are unaware of its importance to human development and, by extension, to the development of a healthy society.
Il fatto che il ritrovamento sia stato la cover story di tutte quelle riviste famose penso vi possa almeno dare l'idea della sua importanza.
And the fact that it was the cover story of all these famous magazines gives you already an idea of her significance, I think.
L'unica variabile sono le condizioni dentro un'organizzazione, ed è lì che la leadership trova la sua importanza perché è il leader che decide.
The only variable are the conditions inside the organization, and that's where leadership matters, because it's the leader that sets the tone.
Il 2015 è un anno simile nella sua importanza al 1945, con sfide simili e simile potenziale.
2015 is a year that is similar in its importance to 1945, with similar challenges and similar potential.
La sua importanza per la vita è praticamente senza pari.
It's importance to life is practically unparalleled.
È un mondo davvero grande se pensiamo a quanto ci sta dentro il che ha una sua importanza, e grande.
So it's a really large world already, in terms of the amount of stuff that's there and that's very important.
1.9140400886536s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?